查电话号码
登录 注册

أديان العالم造句

造句与例句手机版
  • ولا يمكن أن يعالج هذه المشكلة إلا أديان العالم نفسها.
    这个问题的补救办法只能来自世界上的各种宗教本身。
  • وليس من قبيل الصدفة أن كازاخستان استضافت منتدى لزعماء أديان العالم التقليدية.
    并非偶然的是,哈萨克斯坦是世界领导人和各传统宗教领袖论坛的东道国。
  • إن أديان العالم الرئيسية جميعها تتضمن مفاهيم كمنح الملجأ والمأوى والملاذ وحسن الوفادة للمكروبين.
    所有世界几大宗教都接受对有困难的人给予庇护、避难、保护和收容的思想。
  • ولذلك تعتزم اليابان أن تسهم إسهاما فعليا في الحوار وتعزيز الوئام فيما بين أديان العالم وحضاراته.
    因此,日本打算积极地为对话和促进世界不同宗教和文明的和谐作出贡献。
  • وينوّه بإسهام أديان العالم في إثراء الحضارة الإنسانية بقيم الخير الخالدة، وبالمُثل الأخلاقية السامية،
    强调世界上的各种宗教通过永远追求善美和高尚道德标准的价值观为促进人类文明所作的贡献,
  • وفي هذا الجيل الماضي، أبدى زعماء أديان العالم ومعتنقوها المرة تلو الأخرى استعدادهم للحوار ولتعزيز الوئام فيما بين الشعوب.
    上一代的世界宗教的领袖和信徒再三表明愿意进行对话并促进各国人民之间的和谐。
  • 26- والهند موطن لجميع أديان العالم تقريباً وإن كانت العلمنة ركناً رئيساً من أركان مذهب الدستور الهندي والنظام السياسي.
    印度是世界上几乎所有宗教的家园,世俗主义是《印度宪法》和政治制度的基本原则。
  • وعلاوة على ذلك استضاف بلدنا منذ عام 2003 ثلاثة مؤتمرات لقادة أديان العالم التقليدية بدعم من الأمم المتحدة.
    此外,自2003年以来,我国已在联合国支持下举办了三次世界和传统宗教领袖大会。
  • وقد قدِّمت اقتراحات بشأن تفاصيل المشروع في برلمان أديان العالم الذي عُقد في عام 2004، غير أنه ستكون هناك حاجة إلى متابعة تنفيذ تلك التفاصيل.
    在2004年举行的世界宗教议会上拟订了项目细节,但仍需要后续执行。
  • ومنذ عشرين عاما، جمع المرحوم البابا يوحنا بولس الثاني بين زعماء أديان العالم للصلاة ولكي يكونوا شهداء على السلام.
    20年前,已故的教皇约翰·保罗二世把世界的宗教领袖聚集一堂,进行祈祷,见证和平。
  • وتحدثت قطر عن الهند بوصفها وطناً لجميع أديان العالم تقريباً، تتمتع فيه جميع الفرق الدينية بالحق في إقامة المؤسسات للأغراض الدينية والتعليمية.
    卡塔尔说,印度是世界上几乎所有宗教的发源地,所有的教派都有权建立宗教或教育机构。
  • وتم تنظيم حلقة عمل أثناء برلمان أديان العالم المعقود في ملبورن، أستراليا، في عام 2009، في سياق السنة الدولية للتقارب بين الثقافات.
    2009年在澳大利亚墨尔本举行世界宗教议会期间,结合国际文化和睦年,举办了一个青年讲习班。
  • كان إنشاء برلمان أديان العالم في سنة 1893 إلهاماً لتأسيس الرابطة الدولية للحرية الدينية في سنة 1900، حيث أصبحت الرابطة واحدة من أوليات المنظمات المشتركة بين الأديان.
    受1893年世界宗教议会的启发,国际宗教自由协会于1900年创立,并成为世界第一批宗教间组织之一。
  • وشرع البرنامج المشترك في برلمان أديان العالم الذي عقد في عام 2009 في إطار عمل استراتيجي جديد للشراكة مع المنظمات الدينية في تصديها لفيروس نقص المناعة البشرية.
    在2001年世界宗教议会上,联合方案发布一个新的战略框架,就其艾滋病毒应对措施,与信仰组织建立伙伴关系。
  • وتوجد في فييت نام، بالإضافة إلى أديان العالم الكبرى كالبوذية والكاثوليكية والبروتستانتية والإسلام، ديانات محلية مثل الكاودائية والهواهاوية لكل منها مليونان من الأتباع تقريبا.
    除佛教、天主教、新教和伊斯兰教等世界主要宗教外,在越南还有本土宗教,如高台教和和好教等,每种宗教约有200万信徒。
  • وسلمنا بأنه يمكننا أن نجد في جميع أديان العالم ما يدعونا إلى الحب والسلام، ويُبعدنا عن الكراهية والعنف، وأن نجد فيها مجموعة من القيم العالمية المشتركة.
    我们确认,我们可以在全世界所有的宗教中,找到仁爱与和平、摒弃仇恨与暴力的教诲,而且我们可以找到并分享整套的共同普世价值。
  • وتمثل مواصلة التفاعل بين أديان العالم وثقافاته طريقاً لا غنى عنه يتسنى لنا من خلاله رفع ستار الجهل وسوء الفهم والتعصب، تلك الأمور التي أصبحت ظاهرة بشكل مأساوي في الآونة الأخيرة.
    世界上各种宗教与文化之间的持续互动,是我们能够揭开近代以来不幸变得如此明显的无知、误解和偏见的头盖不可或缺的途径。
  • وهنا يحسن أن نشير إلى ما ذكرته في العام الماضي في هذه القاعة المبجلة. فإذا أردنا أن نكفل مستقبلا أفضل للبشرية، فلا بد لنا من الإصغاء لتعاليم أديان العالم العظيمة.
    在此,回顾一下去年我在这个神圣的大会堂说的话并无不当:如果我们想确保人类有一个更美好的未来,我们必须注意世界各大宗教的教义。
  • إن تشجيع الحوار التفاعلي والتفاهم فيما بين أديان العالم الرئيسية وثقافاته ليس مسألة اختيار أو، كما قال بصدق صاحب الجلالة الملك عبد الله ملك المملكة الأردنية الهاشمية، ليست مسألة بذخ.
    促进世界各大宗教和文化间的互动对话与谅解,不是一个选择的问题,用约旦哈希姆王国阿卜杜拉赫国王陛下的更恰当话来说,这不是一个奢侈的问题。
  • ولزيادة نسبة المشاركة في عقد الأمم المتحدة الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، شاركت منظمة " سبل السلام " في مناسبة برلمان أديان العالم الذي أُقيم في برشلونة بإسبانيا إضافة إلى المؤتمرات التحضيرية (2003-2004) التي أسفرت عن إقامة هذه المناسبة.
    为了进一步参与联合国为世界儿童建设非暴力与和平文化十年,和平之路参加了世界宗教议会在西班牙巴塞罗那举行的活动及之前的筹备会(2003年至2004年)。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أديان العالم造句,用أديان العالم造句,用أديان العالم造句和أديان العالم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。